Harfe Göre : a b c ç d e f g h ı i j k l m n o ö p r s ş t u ü v y z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Sözlük
  1. houston we have a problem - gündelik anlamları...

    Online Gündelik - Türkçe Sözlük

    houston we have a problem

    1) zamanında apollo dan houstona gönderilen 'abi sıçtık' manasına gelen cümle.

    2) scream filmindeki kullanımı ile insanı yerlere yatıran cümlecik.
    türkçesi: houston bir sorunumuz var'dır

    3) apollo do you have a problem

    4) mekik-yer arasi konusmalarin amerikan versiyonu.

    ayni konusmalarin turk versiyonu icin: enjektor meme yapti ankara

    5) - houston we have a problem..
    - go on razor-11 .. whats the matter?
    - the plum tree has 8 plums. the peach tree has 10 peaches. the apple tree has 12 apples. two of us are picking the fruit. we will each get the same number of each kind of fruit. how much fruit will we each get?
    - ?!.

    6) -houston we have a problem...
    -abi bekle biraz manitayla konuşuyorum..
    -houston we have a problem..anlatamadim mi?
    -lan senin hic mi sevdicegin olmadi..hic mi aşik olmadin..hic mi kalbin kanatlanmadi?
    -houston..senin a.k..
    -olur abi..sen de koy..gelen koydu giden koydu sen de koy..
    -houston son kez bak...we have a problem dedim..!!
    -lan sen ne artistmişin alooo..problemin varsa bana mi var arkadaşim..halletsene..manitayla konuşuyorum dedim.
    -houston..allah belani versin..over..


    7) -houston we have a problem
    -yine ne var a.k. yine ne var bi yedirtmediniz şu yemeği
    -?houston
    -what gülüm what öğlen arası şu an kimseler yok
    -but...we have
    -anladık tamam poroblemlisin,dur richard abiyi çağırim..

    8) - ay yıllardır çözülmedi bu hüstın'ın problemi hasan abi ya...
    - çözülmez hilmicim. piçtir bu afedersin.
    - nasıl yani?
    - öyle işte. açtırma kuytuyu söyletme kötüyü..
    - anlıyorum abi.

    9) -apollo 31 napıyorsunuz orada bu duman da ne?
    -mangal yakıyoz güzel kardeşim... hapla olmaz ki bu beslenme isi..
    -bilememişsiniz siz... karbonmonoksitten zehirlenme ihtimaliniz var, derhal söndürün...
    -delikanlı adama bişey olmaz...

    10) -houston bi problemimiz var?
    -o zaman hep beraber tekrar edin: 'eşhedüen laa ilahe..'

    11) -turkship ia22bc23 motorları kapattinız; bi sorun mu var?
    -yok be hostoncuğum... jüpiter çekiyo zaten... boşa aldım, fazla
    yakmasın alet...

    12) alo hustın benzin bitti napcam?
    -naptın lan o kadar benzini, içtin mi?
    -yook be.. yörüngeye inerken bi ufoyla yarıştım. ama var yaa sana ne diyim, ne hızdı beee...
    -deme!

    13) -houston challenger houston... ruslarla kenetlenmemize olanak yok...
    -neden challenger?
    -hanım kızıyor: 'burada kenetlendiğin yetmiyor mu ruslarla bi de orda kenetlencen' diyo...

    14) -huztın! ! ! huztın diyom aloooo! ! !
    -ne var, ne oldu?
    -haydar abiyi dövüyorlar, yetişin...

    15) -hustın... mars'ta hayat yok abi... 9 dedin mi yatıyo herifler.... canımız sıkıldı... dönüyoruz biz yaa...

    16) -hustın... alien filminin sonunda ne oluyordu? benim aldigim vcd'nin ikincisi bozuk çıkmıştı da izleyemedim...
    -nerden aklina geldi şimdi?
    -kazım abinin kafasına bişiy yapıştı da çıkaramıyoz bi türlü. o sebeple...
    -hasss....

    17) -houston ilkyardim çantası nerdeydi ya?
    -yine ne b.k yediniz lan?
    -ya geçenlerde uşak'ta taşa tuttuğumuz uzaylılarla karşılaştık da. tanıdı bizi … kırdılar cemal abinin faunusunu.

    18) -houston..
    -efendim
    -vali bey'e söyleyin yarın okulları tatil etsin. kar geliyo, ben gördüm...

    19) alooo hustın..
    -dinlemedeyiz, devam et...
    -abi salak ahmet, mekiğin anahtarını içerde unutup çıkmış ay yürüyüşüne...
    -eeee?
    -kaldık abi burada. camı kırdım ben, telsize uzanabilmek için. yani artık, içeri girsek de degişmiyor olay. sonradan aklıma geldi cam kırılınca... şey ölücee...
    (hustin gorevlisi ofisteki basin sozcusune)
    -''geçen ay uzaya gönderilen iki astronotumuz elim bi kaza sonucu yasamlarini yitirmislerdir'
    -aynen bu metni yayınlıyosun... hadi gözüm...

    20) -houston?
    -noldu apollo... apollo noldu?
    -aya inemiyoruz?
    -neden, modül mü bozuldu?
    -yok, kültür bakanlığı sit alanı ilan etmiş, bilet almamiz lazimmış...
    -hass... o zaman...

    21) -houston
    -buyur gülüm
    -hoca sıştık a.k
    -nooldu lan??
    -cık! söölemem kızarsın!
    -lan nooldu sööle!
    -kızmiican ama!!
    -lan sööle kızmiicam!
    -kaybolduk a.k yaaa!!
    -........

    22) -houston we have a problem..
    -oksijen limitinizi öğrenmek için bir'e,personelin sağlık sorunları için iki'ye
    teknik bilgiler için üç'e,
    -bune lan!
    -ne olcak olm hergün dön dur bu istasyonda bi bok yok.. allahın uzayı adamlara ne diycez!!sıkılmış adamlar da sistem e bağlamışlar..
    -kapamadıkki bi mars görevi ilgiye üzerimize çekelim..
    -siktir et sonra ararız..

    23) - houston we have a problem!
    - ne abi gene?
    - nejat'la osman kazan dairesinde maç ederken topu jeneratöre vurmuşlar abi! elektrikler kesildi! hep nejat'ın hayvanlığı abi, dana bacağı var adamda, boğa deviren nejat!
    - ha orda çekmecede pil olcaktı baba, idare ediver onunla! yakında apollo 12'yi fırlatçaz, ondan bi jeneratör gönderirim. kargoya versek dünya para, biliyon!
    - biliyom abi,haklısın.
    - az kullanıverin abi gözünüzü seveyim. canıma tak dedi faturalar, inan!
    - tamam abi, farkındayım. ama bize de hak ver. soğuktu buralar beş aydır, elektrikli ısıtıcı çok yakıyo, neyse ama, önümüz yaz...
    - tamam abi, önemli değil, hadi kapatıyom ben.
    - yengeye çocuklara filan çok selam.
    - söylerim abim saol. görüşürüz...
    - görüşürüz, over...

  2. Gündelik Sözlük

Sözlük